Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Репутация:
0
Отправлено: 13.06.05 13:26. Заголовок: Re:
ЕСЛИ КТО НИБУДЬ ИЗ ЕЕ КОЛЛЕГ ЧИТАЕТ ЭТО СЕЙЧАС ТО БОЛЬШОЕ П-А-Ж-А-Л-У-С-Т-А ПЕРЕДАЙТЕ БОРТ ПРОВОДНИЦЕ МАНСУРОВАЙ МУНИРЕ (UZBEKISTAN airwaes) УЛУГБЕК ОЧЕНЬ СИЛЬНО ЕЕ ЛЮБИТ И НЕ МОЖЕТ БЕЗ ЕЕ ЖИТЬ!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Репутация:
0
Отправлено: 16.06.05 02:49. Заголовок: Re:
PonnyBoy Давай присоединяйся!! Если что, то и сачкануть можно будет!!!:-))))))))))))
Папригуний стрэказа цэлий лэта толка пригал Водка жрал нагами дригал, билять работать нэ хател! А Мураш завскладам биль он дамой в мешках насиль Чай, урюк, киш-мищ, хурьма гатавлялься на зима А Стрекоз над ним смеяль, водка жраль нагой балталь - Ти смеёшся пачему? гаварит Мураш ему, Скоро с неб вада летит, гиде патом твая сидит? Стреказа Ха-Ха запэл, Труллляля и улетел. Скоро с нэв вада пащёль Стреказа к Мураш пришёль -Салямалейкум АКА! ти пусти мене пака а пака на двор хана буду я тибе жина. - Целий лето толкл пригаль арак жраль нагами дригаль Не здаровался са мной, кет иди вон песни пой! В этай басен правда есть если хочеш викусно есть лэтам нада работать, а ЗИМОЙ НАГА БАЛТАТЬ!!!
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Репутация:
0
Отправлено: 19.06.05 02:34. Заголовок: Re:
Chicone
Тебя не смущает.. А нашего админа точно смутит.. И быть нам со свиными харями на 15-ти суточном аресте.. Вот это точно!!!
Пятнадцать суток ареста!!
... Я не выдержу... Ой, а если бы вы знали, какое продолжение он сочинил.... ЭТО - ПЕСНЯ!!! Песня про девушку, шедшую на горный родник за водой и, повстречавшую гордого и красивого кавказского парня... Они полюбили друг - друга с первого взгляда.. НО!! Родня девушки была против этого союза.. Парень был из бедной горской семьи.. И вот пришёл момент, когда родители девушки сосватали ей в мужья другого парня из соседнего аула... А девушка, чтобы не достаться другому, прыгнула со скалы и разбилась насмерть... А её бедный парень узнав, что произошла такая фигня, тоже бросился вниз головой в пропасть... КОРОЧЕ ГОВОРЯ, ...ВСЕ УМЕРЛИ..... бРАВО ТЕБЕ, PonnyBoy!!! ....чтобы не разжигать национальную рознь я передала смысл политкорректно!! Да простит меня АДМИН!!!! Аминь!!
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Репутация:
0
Отправлено: 19.06.05 18:43. Заголовок: Re:
СТАРАЯ БАСНЯ ПО НОВОМУ..... ( Летняя(а может, и лётная) шизушка)
Попрыгунья Стрекоза Страстная была "коза". Всё по клубам-ресторанам... Обладала она даром, Водку пить - всех заводить, Да при этом не "мутить".
Муравей же - бывший мент Всё не мог поймать момент. Обладал он тоже даром, Захалявить всё задаром. Лето целое терпел, Возбуждался и сопел.
И вот, зима пришла нежданно В тех краях сиё не странно. Муравей воспрял тут духом: "Ща придёт, на зависть мухам. Всю клубнику оборву, Оттянусь я как смогу!"
Одно не понял муравей, Спонсор - он всегда сильней. Стрекоза по жарким странам Улетела с тараканом...
Как-то не понятно, кому респект? По-моему, начиналось как-то по-другому, с признания в любви. Или я ошибаюсь? Не пора ли вернуться на круги своя? Что-то у меня нехорошие ощущения сладываются о наших завсегдатаях, в т.ч. и о Кобе...
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Репутация:
0
Отправлено: 20.06.05 11:37. Заголовок: Re:
АРИНА
У Вас воду отключили что ли? Какие-то стервозно-"эс-эсовские" интонации в четырех Ваших репликах за сегодняшнее утро. Это форум! То что называется back-talk а не планёрка у босса, хоть и носит этот форум профессиональный характер. Убавьте стали в голосе, пожалуйста. Нельзя быть такой злобной! Вам это не идет. Вы очень милый человек по определению!
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Репутация:
0
Отправлено: 20.06.05 14:58. Заголовок: Re:
АРИНА
А вот насчёт Кобы...Я попрошу не выражаться!!! И это наше дело, куда тема повернулась... Пусть даже на 180 гр. И "круги своя" - это наши круги!! Мы друг -друга понимаем... А это главное!!! ..Не нравится - не читай!! А прочитала - не осуждай!! Добрее, девушка, добрее...:-)))
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Репутация:
0
Отправлено: 02.07.05 22:40. Заголовок: Re:
ul2480
Iriska
Улугбек! Не только АФЛ переживает, как сказала Ириска, но и Голливуд! Это Я тебе говорю! Люди с Беверли Хиллз 90213 - крупнейшая кинокомпания за тебя кулачки держит!
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Репутация:
0
Отправлено: 05.07.05 00:55. Заголовок: Re:
ul2480 ...неужели и после ВСЕГО ЭТОГО - НЕ ВЕРИТ? ...тогда её фамилия не Мансурова, а Станиславская!! А чё? Звучит!!! ...давай держи нас в курсе, пожалуйста!!... Удачи!
А вот, что Шекспир по этому поводу сказал современный текст My love is strengthen'd, though more weak in seeming; I love not less, though less the show appear: That love is merchandized whose rich esteeming The owner's tongue doth publish every where. Our love was new and then but in the spring When I was wont to greet it with my lays, As Philomel in summer's front doth sing And stops her pipe in growth of riper days: Not that the summer is less pleasant now Than when her mournful hymns did hush the night, But that wild music burthens every bough And sweets grown common lose their dear delight. Therefore like her I sometime hold my tongue, Because I would not dull you with my song.
перевод С.Маршака
Люблю, — но реже говорю об этом, Люблю нежней, — но не для многих глаз. Торгует чувством тот, кто перед светом Всю душу выставляет напоказ. Тебя встречал я песней, как приветом, Когда любовь нова была для нас. Так соловей гремит в полночный час Весной, но флейту забывает летом. Ночь не лишится прелести своей, Когда его умолкнут излиянья. Но музыка, звуча со всех ветвей, Обычной став, теряет обаянье. И я умолк подобно соловью: Свое пропел и больше не пою.
перевод С.Степанова Любовь моя сильна не напоказ, Не напоказ вдвойне она нежнее. Словесных ей не надобно прикрас, Ведь не торгую я на рынке ею. Когда любовь пришла к тебе и мне, Я пел ее младенческие лета, Как соловей, что звонок по весне, Но замолкает к середине лета. Не то чтоб лето хуже, чем весна, Когда свистал певец в ночном дозоре, Но летом с каждой ветки песнь слышна, А соловей не свищет в общем хоре. Надоедать из хора не хочу И потому, как соловей, молчу.
перевод А.Кузнецова Мою любовь считаю я секретом, Душа ее в безмолвии таит, Святынями торгует, кто об этом Налево и направо говорит. Весной ко мне приходит вдохновенье, Не сплю,- любовью, рифмами томим, И соловья чарующее пенье Вторит сонетам и стихам моим. Но пропадает обаянье это, И умолкает звонкий соловей, А песня, став обычной трелью летом, Уж не слышна в ночи среди ветвей, А утомит поэзия моя, Последую примеру соловья.
перевод А.Финкеля Люблю сильней — хотя слабее с виду, Люблю щедрей — хоть говорю скупей. Любви своей наносим мы обиду, Когда кричим на все лады о ней. Любовь у нас цвела весенним цветом, И пел тогда я в сотнях нежных строк, Как соловей, чьи трели льются летом И умолкают, лишь наступит срок, Не потому, что лето оскудело, Что ночь не так прекрасна и чиста. Но музыка повсюду зазвенела, А став обычной, гибнет красота. И я на губы наложил печать — Тебе не буду песней докучать.
кн. Э. Ухтомский (издание Брокгауза-Ефрона) Чем глубже любим мы, тем чаще страсть таю, И крепнет с каждым днем привязанность немая; Но людям прокричать, что нежит грудь твою, Способна только чернь холодная, слепая. Лишь на заре любви я звал тебя порой К душистым цветникам весенних песнопений, В томительной ночи, насыщенной грозой, Все реже говорит любви призывный гений. Так падает напев средь знойной темноты У любящей леса, грустящей Филомелы, Когда гудят в роях бессонные кусты И всюду аромат свои вонзает стрелы. ...Да, как она молчит, — молчать хочу и я, Боясь, что досадит тебе любовь моя.
перевод Н.Гербеля Любовь моя сильна — и где ее конец? Она огонь, но чувств своих не выражает; Но та любовь — товар, чью цену продавец, Стараяся поднять, всем громко объявляет. О, наша страсть была еще в своей весне, Когда я стал ее приветствовать стихами! Так соловей поет пред летними ночами И, выждав их приход, смолкает в тишине. Не то чтоб летом мне жилося поскучней, Чем в дни, когда любовь звучит в тиши ночей; Но музыка теперь едва ль не в ветке каждой Звучит, и грудь ее уж пьет не с прежней жаждой. И я, не надоесть чтоб песнею моей Твоим ушам, порой молчу, подобно ей.
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Репутация:
0
Отправлено: 08.07.05 22:13. Заголовок: Re:
Кентавр!
Спасибо тебе за сообщение!!! Глоток свежего воздуха, честное слово!
На самом деле, иногда действительно эмоции переполняют не от того, что любви нет, а просто раздирает! Но рассказывать "добрым" людям нельзя, позавидуют и все испортят!
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Репутация:
0
Отправлено: 10.07.05 09:14. Заголовок: Re:
Я, конечно, не КОБА, но если Вы обратите внимание на частоту печатания этих трёх сообщений от УЛУГБЕКА, то станет ясно, что это кто-то "УИПИЛ" и "вломился" в форум бортпроводников Аэрофлота. Его может и не УЛУГБЕК зовут. А этих УЛУГБЕКОВ летает видимо - не видимо и каждый норовит "палубить МУНИРУ". Не так ли, девушки?
ой, вторую страницу не заметил... чёрт... заметил бы, не написал...
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Репутация:
0
Отправлено: 16.07.05 12:37. Заголовок: Re:
Ну ul2480, сколько ты будешь пассивно добиваться расположения Муниры? А? У народа скоро пролежни от сидения появятся на пятых точках! Добиваться ее нужно, переходить к экстракоординальным мерам!!!
Мы хотим услышать, чем все наконец то это закончится
"У женщин нрав какой-то странный Я слышу часто там и тут Всегда припрутся в час незваный Но не придут, когда зовут".
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Репутация:
0
Отправлено: 26.07.05 20:31. Заголовок: Re:
Спасибо за "добрые" слова. Была рада узнать о себе что-то новое, это так бодрит и держит душу в тонусе! А насчёт воды - мне это не мешает, я и в пещере смогу создать себе райские условия.
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Репутация:
0
Отправлено: 02.09.05 16:03. Заголовок: Re:
Уважаемый Улугбек...попробуй своей Мунире признаться в любви практически на всех языках мира...мож проймет... ...Пишу сразу по-русски...шоб понятно было...:
0. Русский - Я тебя люблю 1. Абхазский - Сара бара бзия бзой 2. Арабский - Ана ахебек, Ана ахебеки 3. Адыгейский - Сэ оры плэгун 4. Алтайский - Мэн сэни турар 5. Албанский - Уне дуа ти 6. Амхарский - Афэггерэ антэ 7. Английский - Ай лав ю 8. Армянский - Эс кэс сирумэм 9. Афганский - Ма ди кавэл мина 10. Башкирский - Мин хинэ яратау 11. Белорусский - Я тябэ кахаю 12. Бирманский - Чэна тинго чхи ти (Чумма тинго чхи ти) 13. Болгарский - Аз ти обичам 14. Бурятский - Би шамай дурлаха 15. Венгерский - Серетлек 16. Вьетнамский - Эм йеу ань,ань йеу эм 17. Голландский - Ик хуид ван ю 18. Греческий - Эго агапо су 19. Грузинский - Ме шен миквархар 20. Датский - Йег элскер дит 21. Дунгайский - Во жыай ни 22. Иврит - Ани охевет отха 23. Идиш - Об дих лыб 24. Индонезийский - Сайя ментьинта коу 25. Испанский - Йо тэ амо 26. Итальянский - Ио тэ амо 27. Кабардино-Черкесский - Сэ уэ лагун 28. Казахский - Мэн сэни жаратам 29. Кара-латыкский - К'тыбытык 30. Киргизский - мен сэни суйу 31. Калмыцкий - Би чи дурта болх 32. Коми - Мэ радэйт тэне 33. Корякский - Гымнан гыччи ылну лынык 34. Кумыкский - Мэн сэни сюйим 35. Китайский - Во ай ни 36. Лакский - На вин хира хун 37. Латвийский - Эс тэви милу 38. Латинский - Эго ту амарэ 39. Литовский - Аш тавес милю 40. Луганда - Нкуквагала 41. Македонский - Яс тэбэ сакам 42. Малагайский - Тиа иануо ао 43. Малайзийский - Аку кунта капада авак 44. Марийский - Мый тыймым ратам 45. Менгрельский - Ма си мныорк 46. Молдавский - Т'юбеск 47. Монгольский - Би танд хайртай 48. Мордовский - Мон вечкан 49. Навахо (дине) - Ка-та-уур-дь 50. Нивхский (гилянский) - Коды моды чмодь 51. Немецкий - Ихь либе дихь 52. Нивхский - Ни чезмудь 53. Норвежский - Ег дэг элски 54. Ненецкий - Мань хамзангав сит 55. Осетинский - Аз даима уварзон 56. Персидский - Ман то эйсч 57. Польский - Я цен кохам 58. Португальский - А мо тэ 59. Румынский - Т'юбеск 60. Сербско-хорватский - Я ту волети 61. Словацкий - Мам тя рад 62. Словенский - Яз ти любити 63. Сомали - Анига ку есель 64. Суахили - Мимикупенда 65. Тагальский - Ако сия умибиг 66. Таджикский - Ман тул нохс метинам 67. Тамильский - Нан уннаи кадалирэн 68. Татарский - Мин сини яратам 69. Тувинский - Мэн сэни ынакшир 70. Турецкий - Бен сана сэвийорум 71. Узбекский - Мэн сэни севем 72. Украинский - Я тэбе кохаю 73. Удмуртский - Яратыщке мон тонэ 74. Финский - Ракастан синуа 75. Французский - Жэ тэм 76. Ханси - Ина зон ка 77. Хакасский - Мин син хынара 78. Хинди - Мэи тумсей пяр карта хум 79. Чешский - Мам те рад 80. Чувашский - эп сана йорадап 81. Шведский - Яд эльскар дэй 82. Эвенкийский - Би синэ фйв 83. Эрзянский - Мон тон вечкемс 84. Эсперанто- Ми амас син 85. Эстонский - Ма армастан синд 86. Якутский - Мин эн манмаа 87. Японский - Аната ва дай ску дес
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
Репутация:
0
Отправлено: 06.10.05 14:03. Заголовок: Re:
u2480
Поздравляю!!! Представляю себе, какой калым ты за такую неприступную должен отдать!!!! Ну ничего, она (Мунира) стоит того!!! ....Ах, Мунира!! Я подарю тебе всё золото мира!!!....
Все даты в формате GMT
4 час. Хитов сегодня: 63
Права: смайлы да, картинки да, шрифты нет, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация вкл, правка нет